sunnuntai 1. huhtikuuta 2012

Munakas sukupuolineutraali kieli

ESIPUHE:
Käsitys Suomesta mykkänä kansakuntana johtuu siitä,

että muu maailma kärsii puheripulista,
joka on ihan oikea sairaus.
Lue lisää...

Myös kielen tulee olla päivitettävissä. Kieltä ei tulisi jättää nuorisojengien raadeltavaksi, vaan siihen tulisi kohdistaa järkevästi artikuloituja päivitystoimintoja. Yksi viimeisin yritys kielen päivitykseen on Ruotsissa tapahtuva debatti ruotsin kielen sukupuolisuudesta ja siitä eroonpääsemisen yrityksistä:
Verkkouutiset 31.3. 2012: Sukupuoleton hen-hän jakaa ruotsalaiset leireihin

Kielen sukupuolisuus aiheuttaa jatkuvasti sitä käyttäville sijaistoimintoja. Esimerkiksi, kun ihminen näkee toisen ihmisen, niin jos hänen äidinkielensä vaatii häntä ajattelemaan toista She/He, tai Han/Hon -muodossa, ja jos ihminen ei heti näe, kumpaan kategoriaan toinen kuuluu, hänelle syntyy ristiriitatilanne, joka laukeaa siten, että ihminen persoonallisuutensa mukaan, joko tyrmistyy, hämmentyy, menee sanattomaksi, alkaa pilkkaamaan, saa paniikkikohtauksen, alkaa esittämään munakkuuttaan -- tai saa jonkun muun ihmeellisen aivojuntturan itselleen.

Asia on täysin toinen sellaiselle, jonka kieli on sukupuolineutraali. Sukupuolineutraalilla kielellä ihmisen ei tarvitse alkaa pohtimaan, kumpaa muotoa hän käyttäisi sellaisesta ihmisestä, josta ei heti käy selville sukupuoli. Hän voi ohittaa moisen turhuuden ja sen sijaan käydä heti suoraan asiaan, eli ajatteluun aivojen korkeammilla toiminnoilla.

Suomalaisilta puuttuu selkäydinreaktio sukupuolisuuteen; suomalaisen pitää käyttää aivojaan voidakseen muodostaa kielellisesti arvottavia lauseita. Huomataan, että sukupuolisella kielellä ihmisen ei tarvitse käyttää aivojaan, koska hänellä on selkäytimessä oletus, että kohdattava lähimmäinen voidaan heti luokittaa sukupuolipronominilla ilman, että aivojen kielikeskus on siinä mukana.
Ja jos lähimmäinen ei olekaan luokiteltavissa, niin se johtaa välittömästi hämmennykseen, joka ilmenee ilveilynä ja ihmeellisinä ääntelyinä....
Esitän, että kielen rakenteen sukupuoliset ilmaisut eivät sijaitse aivojen
kielikeskuksessa, vaan jossakin häntäluun ja selkäydinjatkeen välimaastossa.

Suomalaiset tunnetaan harkitsevina, hiljaisina ja vähän nynnyinäkin maailmalla. Se johtuu juuri siitä, että suomalaisen ei tarvitse alkaa pälpättää turhan päiväisiä silloin, kun hän kohtaa erilaisen ihmisen... Ulkomaalaiset ovat pälpättävää porukkaa juuri siksi, että se puheliaisuus on sijaistoimintaa:
Sukupuolineutraalittomat joutuvat niin usein kohtaamaan asioita, joita he eivät heti pysty yhdistämään seksistiseen kieleensä, joten he joutuvat pälpättämisellään peittämään hämmentyneisyytensä. Kun tuollaista sijaistoimintaa on joutunut muutaman kerran pakosta harrastamaan voidakseen tuntea olevansa tilanteen herrana, niin tottahan toki se johtaa siihen, että sellainen johtaa lopulta krooniseen puheripuliin.
Kun sitten ihminen on tottunut puheripuliinsa, niin hän ei voi sen pohjalta ymmärtää esimerkiksi suomalaisia, joiden ei tarvitse lainkaan turvautua moiseen eläimelliseen sijaistoimintoon. Huomataan usein, miten ulkomaalaiset pitävät suomen kieltä alkeellisena kielenä, koska sen käyttäminen ei saa aikaan kroonista puheripulia.
Historian kirjoista löytyy sellaisia outoja juttuja, missä suomalaiset esitetään alkeellisena kansana juuri siksi, ettei suomen kieli korota miestä naisen yläpuolelle. Tuo on tietysti täysin ymmärrettävää ja anteeksi annettavaa, koska sukupuolet erottava kieli johtaa vääjäämättä miesten ylimielisyyteen ja ymmärtämättömyteen kaikkea sellaista kohtaan, jossa tasa-arvo jo on, eikä siihen tarvitse enää pyrkiä.

Eläimille sukupuolinen erottelu on luonnollista ja evoluution ehto, mutta jos sukupuolinen erottelu tapahtuu ajattelun korkeammilla tasoilla, niin silloin kyseessä on lähinnä sairaus, jonka oireina ovat: uskonnollisuus, miehisyyden ylivalta, puheripuli, säikähtäminen, pelkuruus, ahneus, ympärileikkaus,...

Sukupuolinen kieli pakottaa sen käyttäjät korostamaan toissijaisia sukupuoliominaisuuksia, kuten esinahattomuutta, vaatetusta jms.. Ihminen haluaa luonnostaan välttää ristiriitatilanteita, joten kun ihminen joutuu käyttämään sukupuolistettua kieltä, niin hän on pakotettu vaatimaan muita näyttämään selvästi sukupuolisilta, jotta ihminen ei joutuisi selkäydinreaktionsa tähden hämillisiin tilanteisiin. Tämä huomataan erityisen selvästi kehitysmaiden kehittymättömissä uskonnoissa, missä sukupuolinen kieli pakottaa ihmiset uskonnon varjolla näyttämään ulkoisesti selviltä sukupuolilta, jottei ihminen joutuisi selkäytimelliseen tilaan...

Sukupuolista kieltä käyttävä katsoo, että hänen pitää nähdä ihmiset tismalleen kielen rakenteen mukaisina, josta huomataan triviaalisti, miksi ihmiskunta teknisestä kehityksestä huolimatta näyttäytyy edelleen eläimellisen paikkana. Kielet pitäisi pikaisesti päivittää nykyaikaan, kun se vielä suurimmalta osin saa aikaan eläimellisyyttä, joka merkitsee sitä, että uskonnolliset ja muut fanaattiset ihmiset haluavat päivittää ihmiset vastaamaan kielen rakennetta, kun asia pitäisi olla päin vastoin.
Esimerkiksi miesten kirjaimellisesti mieletön himo vaatia naisia näyttämään miehistä selvästi erottuvilta (mini, burka, hijab, niqab jms.) johtuu juuri kielen kehittymättömyydestä.

Mutta Kalevalassa maailman synty Sotkan Munasta johtuu kielemme neutraaliudesta.
Se Muna ei ollut she or he, vaan vain se muna, Hunnuton Muna.

Blogi: Sukupuolineutraali maailma
BBC news: 7.7. 2011: >Sweden's 'gender-neutral' pre-school
US blogi 29.3. 2012: Ruotsin kieleen kriittinen päivitys
The Local: Swedish parents keep 2-year-old's gender secret
Blogi: Label: Neutraali
Blogi: Looginen suomen kieli
Blogi: Sukupuolineutraali yhteiskunta
www.Dn.se, 14.12. 2007: Hen i stället för han eller hon
Magneetti media: Miksi Afrikka ei menesty?

Ei kommentteja: